La Leyenda de Hyrule
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Hyrule Historia llegara a América.

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ir abajo

19082012

Mensaje 

Hyrule Historia llegara a América. - Página 2 Empty Hyrule Historia llegara a América.




Hyrule Historia llegara a América. - Página 2 99
El año pasado Nintendo lanzó un libro oficial de Zelda, titulado The Legend of Zelda Hyrule Historia, en Japón, en el que se incluían todos los eventos sucedidos en la historia de la serie de The Legend of Zelda, pues Dark Horse reveló que este libro también será publicado en nuestro continente.

Según un comunicado de Dark Horse, el libro "será una adaptación página por página de la versión japonesa, con algunos cambios mínimos" y que incluso "estamos traduciendo hasta las más pequeñas notas manuscritas en los diseños de los conceptos, algunas cosas que eran demasiado pequeñas para ser legibles en japonés."

Así que todo parece indicar a que la versión traducida será más grande que la versión japonesa. El libro, que será publicado el 16 de enero próximo, tendrá un tamaño de 22.8 cm x 30.4 cm y contará con pasta dura y 248 páginas e incluirá una introducción de Shigero Miyamoto; todo por el precio de $34.99 USD en Estados Unidos.

-------------------------------------------
Fuente: Sandiegored.com
-------------------------------------------

Ustedes que creen... ¿Hyrule Historia debería también traducirse al español?
Dlink25
Dlink25
Moderador

Hylian

Reputación : 29
Ubicación : Estoy en... ... ... Ya me perdí -_-

Volver arriba Ir abajo

Compartir este artículo en : reddit

Hyrule Historia llegara a América. :: Comentarios

Itram

Mensaje Jue 30 Ago - 1:56 por Itram

Es de esos que sencillamente hay que tener mas cuando sea montado tanto pollo molollo con la cronologia y teorias de los diferentes aspectos de esta gran saga de juegos de Nintendo.

Volver arriba Ir abajo

Kaynil

Mensaje Mar 4 Sep - 12:26 por Kaynil

Bueno recien me entero pero quizas para muchos no es nuevo:

Glitterberry, una de las personas que colaboraban en la traduccion de fans al Inglés de este proyecto formará parte de la traduccion oficial.
GB ha traducido inumerable cantidad de cosas relacionadas a la saga de Zelda, como mangas, entrevistas, paginas de los bocetos de los juegos. No hay duda que la traduccion que se nos viene será de la hermosa calidad que hemos encontrado en el proyecto de fans.

Fuente: El blog de Glitterberry y GenGame.

El consejo que les doy: Guarden las paginas de la traducción que els gusten porque ahora que es un hecho que se viene la traducción, puede ser el proyecto de los Caballeros de Hyrule sea descontonuado...

Volver arriba Ir abajo

djjosuea

Mensaje Mar 4 Sep - 13:02 por djjosuea

bien!

Volver arriba Ir abajo

GV06

Mensaje Mar 4 Sep - 13:04 por GV06

Solo espero que los dibujitos no cambien..

Volver arriba Ir abajo

Mensaje  por Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.